O Testamento de Adão |4| – Profecia

Apenas um lembrete: o texto em aramaico e minha tradução baseiam-se na recensão II de Kmosko [1907], com ênfase tanto quanto possível no manuscrito C, enquanto que a tradução em latim, de Kmosko, é baseada exclusivamente na recensão II (ver introdução para mais detalhes e bibliografia completa).

ܕܝܠܗ ܟܕ ܕܝܠܗ ܕܐܒܐ ܕܝܠܢ ܩܕܡܝܐ ܕܐܒܘܢ ܐܕܡ Do mesmo primeiro pai nosso, que é o nosso pai Adão. Eiusdem Patris primi nostri Patris nostri Adam.
ܕܫܡܥܬ ܒܪܝ ܫܝܬ ܕܡܫܝܚܐ ܐܬܐ ܡܢ ܫܡܝܐ ܘܡܬܝܠܕ ܡܢ ܒܬܘܠܬܐ ܘܥܒܕ ܚܝܠܐ ܘܤܥܪ ܐܬܘܬܐ ܘܬܕܡܪܬܐ ܪܘܪܒܬܐ ܘܡܗܠܟ ܥܠ ܓܠܠܐ ܕܝܡܐ ܐܝܟ ܕܥܠ ܕܦܐ ܕܩܝܤܐ ܘܟܐܐ ܒܪܘܚܐ ܘܫܠܝܢ ܘܪܡܙ ܠܓܠܠܐ ܘܫܬܩܝܢ ܘܤܡܝܐ ܦܬܚ ܘܓܪܒܐ ܡܕܟܐ ܩܚܪܫܐ ܡܫܡܥ ܘܦܐܩܐ ܡܡܠܠܝܢ ܘܠܕܝܘܐ ܡܦܩ ܘܠܫܐܕܐ ܛܪܕ ܘܠܡܝܬܐ ܡܚܐ ܘܠܩܒܝܪܐ ܡܩܝܡ ܡܢ ܓܘ ܘܒܪܝܗܘܢ ܡܛܠ ܕܗܘ ܡܫܝܚܐ ܐܡܪ ܗܘܐ ܠܝ ܒܦܪܕܝܤܐ ܟܕ ܩܛܦܬ ܦܐܪܐ ܕܟܤܐ ܗܘܐ ܒܗ ܡܘܬܐ ܐܕܡ ܠܐ ܬܕܚܠ ܐܠܗܐ ܨܒܐ ܕܥܒܕ ܗܕܐ ܨܒܝܬ ܕܬܗܘܐ ܥܒܕ ܐܢܐ ܠܟ ܠܘ ܓܝܪ ܗܫܐ ܐܠܐ ܒܬܪ ܙܒܢܐ ܤܓܝܬܐ ܕܫܢܝܐ ܡܫܠܡ ܐܢܐ ܠܗ ܠܦܓܪܟ ܠܤܤܐ ܘܠܪܡܬܐ ܕܐܟܠ ܠܗ ܘܓܪܡܝܟ ܠܪܡܬܐ Escuta meu filho Seth, pois o messias virá dos céus e nascerá de uma virgem; e fará milagres e realizará sinais e grandes maravilhas. E andará sobre as ondas do mar como se fosse sobre uma prancha de madeira. E irá repelir os ventos e eles pararão, e acenará para as ondas e elas silenciarão. E abrirá [os olhos] dos cegos, e limpará os leprosos. E os surdos ouvirão e os gagos falarão. E os espíritos maus mandará embora e expulsará os demônios. E fará viver os mortos e fará sair de dentro de suas sepulturas os que estão sepultados. Pois ele, o messias, disse para mim no paraíso, quando colhi a fruta que ocultava a morte: “Adão, não temas, Deus quer fazer isto, [pois] tu desejaste ser [Deus]. Eu faço você [Deus]. Mas não agora. Mas após um tempo de muitos anos. Eu entregarei o teu corpo aos vermes e à podridão, para que o comam e aos teus ossos podres”. Audivi, fili mi Seth, Messiam de caelo venturum esse et nasci de virgine et facere virtutes et patrare signa et portenta magna. Et ambulat super undas maris velut super asseres ligni. Et increpat ventos et conticescent et annuit fluctibus et silebunt. Caecos illuminat, leprosos mundat, surdos audire, mutos loqui facit, daemones ejicit, spiritus nequam expellit, mortuos vivificat, sepultos suscitat de medio sepulchro. Nam ipse Messias dixit mihi in paradiso, cum carpsissem de fructu, in quo mors latebat : Adam, noli timere. Deus fieri voluisti et ego te faciam: non autem nunc, sed post multum tempus annorum. Corpus tuum tradam tineae et cariei et comedet illud et ossa tua cariei.
ܘܐܡܪܬ ܠܗ ܠܡܢܐ ܡܪܝ ܐܡܪ ܠܝ ܥܠ ܕܫܡܥܬ ܡܘܠܟܢܐ ܕܚܘܐ ܡܐܟܘܠܬܐ ܠܚܘܝܐ ܗܘܐ ܐܢܬ ܘܒܢܝܟ ܡܢ ܒܬܪܟ ܘܡܢ ܒܬܪ ܩܠܝܠ ܓܠܝܢ ܪܚܡܝ ܥܠܝܟ ܡܛܠ ܕܒܨܠܡܝ ܒܪܝܬܟ ܘܡܛܠܬܟ ܐܪܥܐ ܚܕܬܐ ܥܒܕ ܐܢܐ ܠܟ ܘܠܒܢܝܟ ܡܫܠܛ ܐܢܐ ܒܗ ܘܤܠܩ ܐܢܐ ܘܝܬܒ ܡܢ ܝܡܝܢܐ ܕܐܠܗܘܬܝ ܘܥܒܕ ܐܢܐ ܠܟ ܐܠܗܐ ܐܝܟ ܕܨܒܝܬ E eu disse para ele: “Por que, Senhor?” Ele disse para mim: “Porque seguiste o conselho de Eva, tu serás comida para a serpente, e o teus filhos depois de ti. E depois de algum tempo a minha compaixão irá se manifestar sobre você: pois eu criei você à minha imagem e por tua causa eu faço uma terra nova para ti, e nela eu dominarei os teus filhos. E eu ascenderei e sentarei [você] à direita de minha divindade, e farei você deus, como tu desejaste.” Et dixi ei: Quare, Domine? Dixit mihi: Quia obedisti consilio Evae, esca eris serpenti et filii tui post te. Et paulo post misericordia mea revelabitur super te quia ad imaginem meam creavi te. Et propter te novam terram faciam tibi et in ea dominabor super filios tuos. Et ascendens sedebo a dextris divinitatis meae et te deum faciam, sicut voluisti.
ܘܐܡܪܬ ܠܗ ܠܐܒܝ ܐܢܐ ܫܝܬ ܕܡܢܘ ܫܡܗ ܕܦܐܪܐ ܕܐܟܠܬ ܡܢܗ ܐܡܪ ܠܝ ܕܬܬܐ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܒܪܝ ܒܬܪܥܐ ܕܥܠ ܒܗ ܡܘܬܐ ܥܠܝ ܘܠܟܠܗܘܢ ܝܠܕܝ ܒܗ ܓܝܪ ܥܬܝܕܝܢ ܕܢܥܠܘܢ ܠܝ ܚܝܐ ܘܠܒܢܝ ܐܬܒܪܢܫ ܡܪܢ ܘܢܠܒܫ ܦܓܪܐ ܡܢ ܒܬܘܠܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܒܚܪܬܐ ܕܙܒܢܐ ܕܫܡܥܬ ܒܪܝ ܫܥܬ ܕܡܢ ܒܪܫܝܬ ܕܢܐܬܐ ܛܘܦܢܐ ܘܢܚܒܠ ܠܟܠܗ ܐܪܥܐ ܘܡܢ ܒܬܪ ܛܘܦܢܐ ܢܗܘܝܢ ܫܢܝܐ ܕܥܠܡܐ ܗܢܐ ܟܠܗܝܢ ܫܬܐ ܐܠܦܝܢ ܕܫܢܝܐ ܘܗܝܕܝܢ ܢܐܬܐ ܤܘܦܢܗ ܕܥܠܡܐ ܗܢܐ E eu, Set, disse para ele, meu pai Adão: “qual o nome da fruta da qual tu comeste?” Ele disse para mim que “era o figo, meu filho, o portão no qual entra a morte sobre mim e para todos os que eu gerei. Mas também nele deverá entrar a vida para mim e meus filhos, [pois] o nosso senhor encarnará e vestirá o corpo de uma virgem santa no fim dos tempos. Escuta, meu filho Seth, pois no início virá um dilúvio, e destruirá toda a terra. E após o dilúvio, todos os anos deste mundo serão seis mil anos. E então virá o fim deste mundo.” Et dixi patri meo Adam ego Seth: Quid est nomen fructus, de quo comedisti? Et dixit mihi : Ficus est, filii mi; porta, qua mors intravit super me et super omnes filios meos, futurum est, ut salus intret mihi et filiis meis, cum Dominus incarnatus fuerit de virgine et carnem sibi induerit sanctam in fine temporum. Nam audivi, fili mi Seth, ab initio, diluvium venturum esse, ut perdat totam terram; et post diluvium omnes anni mundi huius sex millia annorum erunt et tunc veniet consummatio eius.
ܐܢܐ ܫܝܬ ܡܢ ܒܬܪ ܕܡܝܬ ܠܗ ܐܒܝ ܐܕܡ ܩܒܪܢܝܗܝ ܐܢܐ ܘܐܚܝ ܡܢ ܡܕܢܚܝ ܦܪܕܝܤܐ ܘܤܡܬܗ ܠܕܝܬܝܩܐ ܗܕܐ ܒܡܥܪܬ ܓܙܐ ܥܕܡܐ ܠܝܘܡܢܐ Eu, Set, após a morte de meu pai Adão: eu e meu irmão sepultamos ele a leste do paraíso. E eu coloquei este testamento na caverna dos tesouros, [onde está] até hoje. Ego autem Seth, mortuo patre meo Adam, ego et fratres mei sepelivimus eum ab oriente paradisi et testamentum hoc deposui in spelunca thesauri usque ad praesentem diem. Finis Testamenti Patris Nostri Adam.

Clique aqui para ver o resto deste documento.

Anúncios

1 Comentário

  1. tb s m said,

    16 16UTC julho 16UTC 2014 às 1:03

    Sim

    Então, eu Seth, estava apos a morte do meu pai, Adam, eu e meus irmãos do leste do jardim e que a aliança que o sepultaram na caverna dos tesouros, desta tenham depositado até os dias atuais. O objetivo da aliança de nosso pai Adão.

    Nao

    Eu, Set, após a morte de meu pai Adão: eu e meu irmão sepultamos ele a leste do paraíso. E eu coloquei este testamento na caverna dos tesouros, [onde está] até hoje.


Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: